Сеятельница: Эльвира Линдо (Испания)
Lingvo-версия: Наталья Морозова
П. издательство: «Самокат» (тираж 5000)
Серия: «Лучшая новая книжка»
для детей младшего и среднего школьного возраста
издано в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Попавшее к нам на рецензию великое творение испанской журналистки издается во всем мире кроме Китая и Норвегии (причину найдете ниже по тексту). Тётке не давали покоя лавры Бегбедера, и она решила накропать так же, но про детишек. В смысле, бредятина, в которую густо намешаны брэнды, реклама и мэйнстрим. А переводчице Наташе, судя по всему, мешала спать слава Гоблина. Почему-то кажется, что половина перлов принадлежит именно ей, а не первоисточнику. Книжица заинтересовала, оказавшись в списке литературы, настоятельно рекомендуемой Министерством Образования для внеклассного чтения. Открыли – точно, оно. Итак, «Manolito Gafotas», избранное…
Из аннотации:
"Честное и ироничное повествование о повседневности,.."
Главному герою - 8 лет. Его папа - водитель грузовика. у него есть ама, братишка и старый дедушка.
"Конечно, от него только и жди какой-нибудь подставы, или свинства, или самой что ни на есть свинской подставы…"(отрывок про дружбу)